
|
商品名稱
|
康明多語通 西班牙語
|
|
商品型號
|
VOCAL 701-SP
|
|
建議售價
|
$4500
|
|
收錄書籍
|
牛津英西西英精華版、牛津美式詞典、康明三語詞典、三語對話
|
|
總字彙量
|
34萬字(三語字典)/4萬+4萬(牛津精華版)/2300句三語會話/8萬(牛津美式)
|
|
外觀描述
|
完全模仿一本字典
|
|
鍵盤格式
|
標準英語鍵盤,若需要重音、變音字時,自動智慧型查詢
|
|
顯示螢幕
|
240*120(點),對角線4吋
|
|
擴充功能
|
無
|
|
連接與介面
|
無
|
|
特殊功能
|
2300句會話,中英粵+德語語音
|
|
尺寸
|
130*80*20mm
|
|
電力來源
|
AAA乾電池(4號)x2;鹼性電池亦可適用;不適用二次電池(充電電池);可使用5V/1A變壓器
|
|
使用壽命
|
乾電池可使用約2個月;鹼性電池壽命更長
|
|
重量
|
115g
|
|
附件
|
原廠皮套、立體聲耳機、乾電池(已通過環保署檢驗)、使用說明書、漢語快速使用說明、英語快速使用說明、本公司專用保證書(一式二份,第二聯客戶留存)
|
|
保固
|
保固一年,本公司為您送修至不能修為止,無相關運費
|
|
加購服務
|
無
|
本公司保留不經事先通知,改變規格或其他產品資訊的權利。
本文件可能會出現技術上未臻精確或印刷上錯誤的情況。
康 明701系列總共出了五台,701-Fr(法英漢/牛津阿歇特英法法英精華版)、701-GE(德英德/牛津杜登德漢漢德精華版)、701-SP(西英漢 /牛津西英英西精華版)、701-Ru(俄英漢/牛津俄英英俄精華版),以及701-Ja(日英漢/牛津日英英日基礎版)(日語機本公司不打算引進,日語隨處有更好的選擇)。
基本 上康明所有機器的組合方式都一樣,基本上就是一部三語字典,加上2300句的會話。所謂三語字典,就是漢/英+N,如果您買的是法語機的 話,那麼您就是可以用法語來查詢漢語、英語的解釋;同樣的道理,您也可以使用注音輸入法輸入漢語的話,那麼你也可以找到法語與英語的解釋。第二個部份 就是三語發音,和上述的三語字典一樣,您可以自由選擇漢/英+N,每一句話都可以發音,分門別類總共2300句,普通的發音會話教材,一套CD一本書,賣 您個300句、600句、900句都已經到了非常驚人的程度,而康明的電子字典裡面每一個語言都錄了2300句,就算完全不懂這個語言的話,有了2300 句也是可以安心上路,旅遊、學習上都非常適用。發音部份,比較好玩的是康明所有的正體中文發音,一律附上了粵語發音;而簡體中文部份附上了北京腔發音, 這一點時常讓我們的客人感到非常驚奇。
在 操作方式方面,康明的機器預設的語言是「英語」,這個時候我們只需要連續按幾下「語言」(LANG)鍵,操作的介面就會依序改變,您可以選擇您所需要的語 言介面。進到詞典功能選單後,康明電子字典主要由三個部份,第一個部份就是前面已經提過的三語字典,第二個部份就是2300句的會話,第三個部份則是漢語 詞典與牛津美式詞典。同樣地,在發音的操作方面,也是一樣,可以利用「發音選擇」鍵來選擇需要發音的語言。如果您在三語字典輸入的語言是正體中文,字典在 顯示的時候,也是會將正體中文放在第一排,那麼發音的第一選擇也會是「粵語」。
在英語的部份也值得一提,康明701系列(701-Fr/701-GE/701-SP/701-Russ)與610系列(東南亞語系、西亞語系、東歐語系)這幾台康明的新機種都有內 建牛津美式詞典(New Oxford American Dictionary)第二版。 根據amazon的書評指出,牛津美式詞典(NOAD)第二版的內容新穎,像是google、 weblog等字都收錄在其中。其次,牛津美式詞典(NOAD)第二版與其他牛津字典相比較,牛 津美式詞典(NOAD)第二版更是偏重了美國式的文學用法,以及增加了不少語言指南(language guide)、以及關於美國的資訊。amazon的書評認為,牛 津美式詞典(NOAD)第二版的主要競爭者是AHD(American Heritage Dictionary),而不是其他版本的牛津詞典。
最 後,我們來談談機器的外型。康明的機器最飽受爭議的問題就是在它的外型上,康明電子字典的外型與當今流行的審美方式有些差異,厚而紮實,完全與輕 薄短小就是美的概念相背。但是相對較厚的機身,就放得下較大型的揚聲器,也同時擁有比較理想的發音。基本上康明的理念很簡單,如果一個完全不懂語言的人, 到外國之後該怎麼辦呢?那麼康明電子字典就是最佳的選擇,只需要將機器打開,尋找分類會話,按下發音給別人聽,那麼問題就解決了一半有餘。就算是沒有該類 型的句子,如果有一些字的發音的話,那麼也是可以讓人簡單地理解使用者的想法。這種做法也充份地說明了康明電子字典的定位,這些機器就是定位在初學、商務 旅行以及日後可能不會再學這個語言的人,而不是訴諸於專業的語文學習,或是研究者的要求上。也因此當我在查詢解釋的時候,其實康明的電子字典並不會給我們 太詳細的解釋,
康 明電子字典基本上提供了無可取代的功能,尤其是當您馬上就需要使用這這個語文的時候,但是又不可能讓您有時間先進行初步的學習時。當您臨時有需要出國冾 商、出差、參展、觀光的時候,其實也沒有太多的選擇。它不是一個完美的工具,但它可以幫助留學生與商務旅行者解決不少問題。若您有需要用到法語、德語、西 語、俄語來辦事、留學的話,我們還是會推薦您考慮購買康明電子字典。